
Fontaine, M. (1853). El río Amazonas y las comarcas que forman su hoya: vertientes hacia el Atlántico. Lima: Impreso por José María Monterola.
Esta fuente de 1853, impresa en Lima por José María Monterola, que se atribuye su autoría al marino inglés Matthew Fontaine, no presenta mención de autor, solo la firma “Manco Cápac” al final del texto. La versión en inglés, que tiene como título The Amazon, and the Atlantic Slopes of South America, se firmó con el nombre de “Inca”, por lo que es probable que el traductor haya realizado el cambio del sobrenombre. En el impreso peruano se puede encontrar un adjunto del Decreto de 1853, del presidente Rufino Echenique, sobre la navegación del Amazonas, diferente del impreso en Bolivia de 1854, que tiene un prólogo redactado por el traductor Rafael Bustillo. No podemos afirmar que este último haya sido también el traductor del impreso en Lima, pues desde la traducción del título y comparando los párrafos, se vislumbran diferencias.
El texto tiene la finalidad de describir dónde se encuentran las regiones recorridas por el Amazonas, sus distancias y condiciones, lo que producen sus tierras, la fauna que presentan y los minerales que son extraídos. Todo ello con la finalidad de que los comerciantes del mundo puedan proponer una política “correcta” sobre el territorio. Por ello, desde una visión comercial e idealizadora, se describe al territorio por el que atraviesa el río Amazonas como un área potencial para la explotación de recursos y desarrollo, una zona de “primavera perpetua” y de recursos vastos, realizando comparaciones con otros territorios poseedores de importantes ríos y resaltando la gran ventaja de recursos que posiciona al Amazonas frente a estos otros.
El autor refleja la idea de la Amazonía como una zona con posibilidades de “sostener la alimentación del mundo”, visión que fue común en la segunda mitad del siglo XIX hasta en gran parte del siglo XX. Fontaine propone, como previo requisito, la desocupación de los que llama “salvajes” y “bestias feroces”, que por la gran extensión del territorio no generan densidad, y como propuesta civilizatoria menciona a la migración, la agricultura, los agentes del comercio y el transporte fluvial. En este sentido se resalta la importancia económica que tiene la navegación para este territorio.
El transporte fluvial en la hoya del Amazonas es considerado como el medio por el cual se puede facilitar el intercambio comercial y la expansión de la civilización, beneficiando tanto a los países por donde se extiende su curso, como también a las potencias que tienen intencionalidad de ser partícipes. Por ello resalta la importancia de una libre navegación en todo el recorrido del Amazonas y hace una crítica al gobierno de Brasil por sus políticas que van en contra del desarrollo de la región, haciéndose mención de sus intentos de persuadir a otros países para que desistan de una política de libre navegación y comercio. Para el caso de Perú, la reprobación recae en el Tratado de 1851, que es visto como un atraso para la nación, de mayor beneficio para el Brasil y que a la vez es contradictorio con los acuerdos previos que tiene con otros países como los Estados Unidos.
Esta fuente es relevante para el conocimiento de los ideales y pretensiones que se tenían entorno a la Amazonia no solo por los extranjeros como el autor, sino también por compatriotas.
Existencias digitalizadas:
- Puede ser consultado a través de Google Books.
Créditos:
Elaborador: Pantaleón Raymundo, Karina
Última actualización:
